Houd je nou maar bij je wafelijzer. ka Gekletst werd er volop, ook tijdens het huishoudelijk werk op de boerde rij. Rijke boeren hadden doorgaans meerdere meiden in dienst om de boerin het werk uit handen te nemen. Zoals dat onder andere van ze ver wacht werd rond de jaarwisseling. Dan moesten er namelijk talrijke ‘knie- perties’ gebakken worden. Een gezellige traditie, waarbij iedereen een knieperties-iezer in het vuur hield. De platte varianten waren bedoeld voor consumptie vóór 31 december middernacht. Na de jaarwisseling werden de knieperties in opgerolde toestand geser veerd. De smakelijke rolletjes symboliseerden de verwachtingen over het komend jaar dat zich zou gaan ontrollen en hopelijk veel goeds bracht. Om het geluk een beetje af te dwingen, werd er daarom vaak slagroom in de rolletjes gedaan! ‘Houd je nou maar bij je wafelijzer!’, of korter, ‘hou je waffel!’ Bedoeld werd dan de aandacht te hou den bij het wafelijzer in plaats van bij de bespiege lingen over andermans zorgen of liefhebberijen. Al met al een behoorlijk - karwei, dat knieperties bakken. Wanneer het ge- zellige theekransje uit de 1 klauwen dreigde te lopen, verzuchtte de boerin: X 1 D RIJ UINERWOL i wd tenhoeve

Geheugen van Drenthe

Ons Ruinerwold | 2006 | | pagina 27